中文输入法为什么会有全角和半角的区别?

「全角」与「半角」两个术语应该都是从日本来的。印刷上纵横比为1:1的字符(块)称为全角,其四、三、二分之一分别称作「四分」、「三分」、「二分」。

文字处理电子化之后,JIS C 6220 标准将所有片假名编入 ASCII 未用的单字节高位(同时对低位的几个字符做了修改,比如 backslash,这就是为什么早期 Windows 上装日文游戏的时候路径分隔符会变成日元符号)。所有这些符号在早期的点阵显示器上有 8 像素的宽度就可以得到很好的效果了。

为了装入汉字,编码必须使用两个字节,而显示起来,8 像素捉襟见肘,16 像素是最简单也是最贴合双字节编码的选择。这样一来,英文字符恰好在编码和显示时都是汉字的一半。

JIS X 4051《日本語文書の組版方法》里面,将全角定义为「汉字一文字的外框」,半角定义为「字宽为全角二分之一的文字之外框」。

至于为什么全角字符会有英文,我个人猜测是为了竖排,或者汉字必须行列对齐的其他情形。

详情请参阅 ja.wikipedia.org/wiki/%
原发布于 https://www.zhihu.com/question/19605819/answer/12390381